Ospråk

Varmt – kallt
Fint – fult
Sött – salt
Humania – Rumania

Språket är ologiskt

Svenska språket är så fruktansvärt svårt att lära, så
det måste vara en mardröm att komma hit som flykting och smälta in i vårt samhälle.

Ord med dubbla betydelser

Wikipedia har en härlig sida med exempel

Tåget AVGÅR från en station och ANGÅR en annan
Tåget brukar ANKOMMA vi 3-tiden och AVKOMMA 5 min senare
Båten ANGÖR en brygga men den AVGÖR inte när den stävar bort
Om Daniel, som är INGIFT, och Victoria skiljer sig, blir han då AVGIFT eller UTGIFT

APOTEKARE jobbar i apotek och BIBLIOTEKARE i bibliotek
eller APOTEKARIE resp BIBLIOTEKARIE
NOSTALGERA
blir mitt nästa ord att få in i akademiens ordlista för att göra den logisk. (Precis som jag lyckades med FÅ FÄRRE FÄRST.)
Alltså ett verb av substantivet nostalgi = längtan tillbaka.
Tänk om vår stackars SAAB-industri fått vara med om en liknande utveckling som GOOGLE. Alltså ett verb som utvecklats ur ett substantiv.
GOOGLE — GOOGLA / SAAB — SAABLA
HUSTRUMISSHANDEL betyder att en hustru får stryk av sin man.
DJURMISSHANDEL betyder att ett djur får stryk.
POLISMISSHANDEL bör då helt logiskt vara då att en polis får stryk av någon?BARNOLJA. Olivolja kommer från oliver. Linolja från lin. så du får själv fundera vidare.
TÖSALT . Vi har havssalt där saltet är indunstat havsvatten. Är då tösalt indunstat från tö?
Men vem kan väl förvänta sig, att vårt moderna språk är logiskt??
 
Jag ska spara lite mer för att komma iyen
men hur många yenerationer tar det att bli milyenär i Japan